Home أخبار اللعبة لماذا لم يتم توطين الأم 3 أبدًا

لماذا لم يتم توطين الأم 3 أبدًا

0
لماذا لم يتم توطين الأم 3 أبدًا

تعتبر لعبة Mother 3 بشكل عام واحدة من أفضل ألعاب Nintendo ، ولكن لا تزال هناك العديد من التحديات التي تواجه تعريبها للجمهور الغربي.

التفسير الأكثر إقناعًا لحصرية Mother 3 هو مالي. عندما تم تقديم Mother 2 في أمريكا الشمالية على أنها مرتبطة بالأرض ، كانت المبيعات باهتة. كانت جمالية الرسوم المتحركة لـ Earthbound تتنافس مع ألعاب RPG أخرى مثل Final Fantasy 6 (تم إصدارها في الغرب باسم Final Fantasy 3 ) و Chrono تشغيل . علاوة على ذلك ، تم تسويق Earthbound من خلال شعارات مثل “هذه Game Stinks” في محاولة لالتقاط روح الدعابة في التسعينيات. فشل مثل هذا التسويق في جذب جدية اللعبة ، وليس من المستغرب أن يبيع Earthbound نسخة هزيلة من 140.000 في الولايات المتحدة (مقارنة بـ 518.000 وحدة في اليابان).

المخدرات والكحول وموضوعات أخرى للبالغين

حتى لو توقعت Nintendo نجاحًا تجاريًا مع Mother 3 ، فإن الأقلمة ستشكل تحديات أخرى. قصته مظلمة ومليئة بالمواضيع الناضجة ، وتتطرق إلى مواضيع مثل الموت والديكتاتورية والمخدرات والكحول. علاوة على ذلك ، تظهر التلميحات الجنسية من حين لآخر ، غالبًا مع روح الدعابة اللسانية التي تذكرنا بنكتة Dragon Quest سيئة السمعة. يمكن إزالة بعض هذه العناصر من اللعبة بسهولة نسبية ، لكن إزالة الأجزاء الأخرى سيتطلب عملًا فنيًا ورسومًا متحركة جديدة للكائن.

الغجر

ربما يكون Magypsies هو أصعب جزء في Mother 3 يمكن توطينه. تم تصوير هذه الشخصيات بمزيج من السمات الذكورية التقليدية والأنثوية التقليدية ، الموصوفة في ترجمة غير رسمية على أنها “لا رجلاً ولا امرأة”. يتمتع Magypsies بظلال الساعة الخامسة لكنهم يرتدون الفساتين والأقراط ، ويشبهون المفهوم الياباني لـ “Okama”. صرح Shigesato Itoi ، كاتب اللعبة ، أن نيته من اللعبة كانت أن تكون مختلفة عن ألعاب JRPG الأخرى وأن تتبنى الأنوثة بدلاً من الذكورة.

اقرأ ايضا  شائع

تختلف الثقافة اليابانية اختلافًا كبيرًا عن الثقافة الغربية فيما يتعلق بأمور مجتمع الميم ، وقد ابتعدت نينتندو تاريخيًا عن المحادثات السياسية. إن Magypsies شخصيات حكيمة ورحيمة وهي جزء لا يتجزأ من قصة Mother 3 ، ولكن إدراجها في الأقلمة سيؤدي إلى مناقشات حول رهاب المتحولين جنسياً وما إذا كان Magypsies يؤطرون الهوية الجنسية غير الثنائية في ضوء إيجابي. بغض النظر عن ذلك ، فهذا شيء لا تريد Nintendo معالجته.

ليس من قبيل المبالغة القول إن تطور Mother 3 كان نوعًا من الفوضى. كان من المقرر إصدار اللعبة على محرك أقراص SNES قبل تأجيلها ونقلها إلى محرك أقراص Nintendo 64 ، ثم إلى Game Boy Advance. تمامًا مثل تطوير Mother 2 ، الذي تم إنقاذه إلى حد كبير بسبب تدخل Satoru Iwata ، كانت Mother 3 قريبة بشكل لا يصدق من إطلاق سراحها مطلقًا.

بغض النظر ، ثابر المطورون وخلقوا ما يشعر به الكثيرون أنه واحد من أكثر ألعاب الفيديو إثارة وحماسة على الإطلاق. من المفهوم سبب عدم قيام Nintendo مطلقًا بأي محاولات عامة لإضفاء الطابع المحلي على اللعبة ، ولكن إرث Mother 3 الدائم يتطلب معالجة وحفظًا أفضل. ربما يكون الإصدار الجديد ، وليس إعادة الإصدار أو الترجمة ، هو الأمل الوحيد في مشاهدة إصدار Mother 3 في جميع أنحاء العالم.

يتوفر Mother 3 على Game Boy Advance حصريًا في اليابان.