Home Spil nyheder Hvorfor Mother 3 aldrig er blevet lokaliseret

Hvorfor Mother 3 aldrig er blevet lokaliseret

0
Hvorfor Mother 3 aldrig er blevet lokaliseret

Mother 3 betragtes generelt som et af Nintendos bedste spil, men der er stadig flere udfordringer med at lokalisere det til et vestligt publikum.

Den mest overbevisende forklaring på Mor 3s eksklusivitet er økonomisk. Da Mother 2 blev introduceret til Nordamerika som Earthbound, var salget svagt. Tegnefilmens æstetik af Earthbound konkurrerede med andre RPG’er som Final Fantasy 6 (udgivet i vest som Final Fantasy 3) og Chrono Udløser. Desuden blev Earthbound markedsført med taglines som “this Game Stinks” i et forsøg på at fange humoren fra 1990’erne. Sådan markedsføring formåede ikke at fange spillets alvor, og det er ingen overraskelse, at Earthbound solgte kun 140.000 eksemplarer i USA (sammenlignet med 518.000 enheder i Japan).

Narkotika, alkohol og andre voksne temaer

Selvom Nintendo forventede kommerciel succes med Mother 3, ville lokalisering give andre udfordringer. Dens historie er mørk og fuld af modne temaer, der berører emner som død, diktatur, stoffer og alkohol. Desuden dukker der af og til seksuelle hentydninger op, ofte med tunge-i-kind-humor, der minder om Dragon Quests berygtede “puff puff”-joke. Nogle af disse elementer kunne fjernes fra spillet med relativ lethed, men fjernelse af andre dele ville nødvendiggøre nye sprite-kunstværker og animationer.

Magypsies

Måske den sværeste del af Moder 3 at lokalisere ville være Magypsies. Disse karakterer er afbildet med en kombination af både konventionelt maskuline og konventionelt feminine træk, beskrevet i en uofficiel oversættelse som “hverken mand eller kvinde.” Magypsies har klokken fem skygger, men bærer kjoler og øreringe og ligner det japanske koncept “Okama”. Shigesato Itoi, spillets forfatter, har udtalt, at hans hensigt med spillet var at være i modsætning til andre JRPG’er og omfavne femininitet snarere end maskulinitet.

Læs også  10 bedste anime at se, hvis du elsker Naruto

Japansk kultur adskiller sig meget fra vestlig kultur med hensyn til LGBTQ+-spørgsmål, og Nintendo har historisk set afveget fra politiske samtaler. Magypsies er kloge og medfølende karakterer, der er en integreret del af Mor 3s historie, men deres inddragelse i lokalisering ville resultere i diskussioner om transfobi og om Magypsies rammer ikke-binær kønsidentitet i et positivt lys. Lige meget hvad, er dette noget Nintendo ikke ønsker at tage fat på.

Det er ikke en overdrivelse at sige, at Mor 3s udvikling var noget af et rod. Spillet var beregnet til at blive udgivet på SNES Disc Drive, før det blev forsinket og flyttet til Nintendo 64 Disc Drive, og derefter til Game Boy Advance. Ligesom Mother 2s udvikling, som blev reddet hovedsageligt på grund af Satoru Iwatas indgriben, var Mother 3 utrolig tæt på aldrig at blive frigivet.

Uanset hvad, holdt udviklerne ud og skabte, hvad mange føler for at være et af de mest rørende, inderlige videospil nogensinde. Det er forståeligt, hvorfor Nintendo aldrig har gjort nogen offentlige forsøg på at lokalisere spillet, men Mother 3s varige arv garanterer bedre behandling og bevarelse. Måske er en genindspilning, ikke en genudgivelse eller lokalisering, det eneste håb om at se Mother 3 udgivet på verdensplan.

Mother 3 er udelukkende tilgængelig på Game Boy Advance i Japan.